Bài 8: Vないわけにはいかない « ソン先生
Powered by Blogger.

Cộng đồng ngôn ngữ Việt - Nhật ベトナムー日本言語共同

Truyền lửa đam mê

LIÊN HỆ

Name

Email *

Message *

Cuộc sống

More

Blog Archive

Follow Me

histats - thống kê

About us

ĐĂNG KÝ KÊNH YOUTUBE

THỐNG KÊ LƯỢT TRUY CẬP

Den So Luot Luot Website

Video Of Day

Recent Posts

CHỦ ĐỀ TIẾNG NHẬT

Đăng nhập

Bài đăng phổ biến

Học tiếng nhật

More

Nghề nghiệp

More

Chia sẻ

More

Monday, December 14, 2015

Bài 8: Vないわけにはいかない

Unknown     5:56 AM    

Bài 8: Vないわけにはいかない

Cụm Vないわけには “không làm cái việc ấy, cái lí lẽ ấy”. Kết hợp với いかない bạn có thể tạm hiểu như “ko thể chấp nhận được” mặc dù mình cũng chưa hiểu tại sao dùng いかない nhưng bạn dùng cấu trúc này khi muốn nói rằng cái việc gì đó bạn cho là nên làm bởi vì nếu ko làm thì nó “KO THỂ CHẤP NHẬN ĐƯỢC”. Ví dụ:

彼女(かのじょ)が作った料理はまずくても、食べないわけにはいかない。
Món ăn người yêu làm dù không ngon nhưng vẫn phải ăn thôi.

せっかく日本へ来て、勉強する以上、ちゃんと勉強しないわけにはいかない。
Đã mất công sang Nhật học thì không thể không học hành tử tế.

Cách dùng tương đương trong tiếng Anh là: must

Related Posts

0 nhận xét :

© 2011-2014 ソン先生. Designed by Bloggertheme9. Powered By Blogger | Published By Blogger Templates .