Bài 8: Vないわけにはいかない
Cụm Vないわけには “không làm cái việc ấy, cái lí lẽ ấy”. Kết hợp với いかない bạn có thể tạm hiểu như “ko thể chấp nhận được” mặc dù mình cũng chưa hiểu tại sao dùng いかない nhưng bạn dùng cấu trúc này khi muốn nói rằng cái việc gì đó bạn cho là nên làm bởi vì nếu ko làm thì nó “KO THỂ CHẤP NHẬN ĐƯỢC”. Ví dụ:
彼女(かのじょ)が作った料理はまずくても、食べないわけにはいかない。
Món ăn người yêu làm dù không ngon nhưng vẫn phải ăn thôi.
せっかく日本へ来て、勉強する以上、ちゃんと勉強しないわけにはいかない。
Đã mất công sang Nhật học thì không thể không học hành tử tế.
Cách dùng tương đương trong tiếng Anh là: must
0 nhận xét :