Bài 40: ~Vよりも、むしろ ~Vべきだ・Vたほうがいい
Chào các bạn. 2 bài học gần đây nhất các bạn thấy thế nào? Nếu các bạn đã nhớ và biết cách sử dụng chúng thì tốt, còn nếu không bài hôm nay chúng ta sẽ có cơ hội được luyện tập thêm với chúng, thông qua một cấu trúc mới. Đó là ~Vよりも、むしろ~. Hình như đã có một bài nào đó mình đã giải thích cho các bạn về cấu trúc よりも thì phải (bài 24, 25). Xin nhắc lại よりも có nghĩa là “so với”. Ví dụ: 勉強するよりも có nghĩa là “so với việc học hành”. Động từ đứng trướcよりも là động từ nguyên thể . Còn むしろ thì hôm nay chúng ta làm quen lần đầu. むしろ có nghĩa là “thà”( làm gì đó còn hơn). Vì vậy kết hợp toàn bộ các cấu trúc này lại chúng ta có một cấu trúc tổng hợp diễn tả ý nghĩa là “nếu làm một việc gì đó, thì thà làm việc khác còn hơn”. Ví dụ:
勉強するよりも、むしろすぐに就職(しゅうしょく)すべきだ。
Thà đi tìm việc làm ngay còn hơn là đi học.
彼女(かのじょ)が作った料理を食べるよりも、むしろ死(し)んだほがいい
Ăn món ăn cô ấy làm thì thà chết còn hơn.
Các bạn thấy đấy, trông cấu trúc phức tạp nhưng thực ra từng phần nhỏ chúng ta đã học hết rồi. Bởi vậy mới nói đừng thấy phức tạp ban đầu mà nản, cấu trúc ngữ pháp dù lớn đến đâu thì cũng là từ các cấu trúc đơn giản hơn kết hợp lại mà thôi. Chúc các bạn một cuối tuần tốt lành!
0 nhận xét :